Como observador da cultura brasileira, acho sintomático que por aqui exista uma expressão de magnitude vulcânica como correspondente à leve palavra usada mundo afora para quem denuncia corrupção ou conduta imprópria. Lá fora, a palavra é whistleblower – apitador. Até se tornou termo técnico-legal. Porém, quando alguém denuncia corrupção no Brasil se diz que a pessoa botou a boca no trombone. O apito tem som alto e raso. Já o trombone é grave, profundo e toma o ambiente com sua ressonância. Será que esta metáfora nos diz algo sobre a natureza dos esquemas de corrupção no país?
Solutions for Organizations Under Threat